During the month of April, Mike Corrao will cover the work of Aase Berg, Johan Jönson, Helena Boberg, Sara Tuss Efrik all filtered through the lens of Johannes Göransson.
Scene: Sara Tuss Efrik Translates Göransson’s A New Quarantine Will Take My Place into Swedish, doubling the length of text in the process, saying that “translation is a site of conflict and perversion.” In turn, Göransson translates this expanded mutation back into English as The New Quarantine again altering the work.
Mike Corrao is the author of three novels, Man, Oh Man (Orson’s Publishing); Gut Text (11:11 Press) and Rituals Performed in the Absence of Ganymede (11:11 Press); one book of poetry, Two Novels (Orson’s Publishing); two plays, Smut-Maker (Inside the Castle) and Andromedusa (Forthcoming – Plays Inverse); and three chapbooks, Avian Funeral March (Self-Fuck); Material Catalogue (Alienist) and Spelunker (Schism – Neuronics). Along with earning multiple Best of the Net nominations, Mike’s work has been featured in publications such as 3:AM, Collagist, Always Crashing, and Denver Quarterly. His work often explores the haptic, architectural, and organismal qualities of the text-object. He lives in Minneapolis. @ShmikeShmorrao