poetry in action #33 | Sandra Santana, translated by Geoffrey Brock

poetry in action features work by poets from around the world, translated into English.

It has three rallying cries:

Poets of the world, unite and take over!

Resist the oppressive constraints of good, publishable poetry established by mainstream literary venues!

Only poetry in translation, all the time!

Coming at you every month!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sandra Santana is the author of four books of poems and the translator into Spanish of books by Ernst Jandl, Karl Kraus, and Peter Handke. Her own poems have been translated into various languages and have appeared in anthologies including Forrest Gander’s Panic Cure: Poetry from Spain for the 21st Century. She currently teaches Aesthetics and Theory of Art at the University of La Laguna on Tenerife.

Geoffrey Brock is the author of three volumes of poetry, the editor of The FSG Book of 20th-Century Italian Poetry, and the translator of numerous books of various genres, most recently Guiseppe Ungaretti’s Allegria, which received the 2021 National Translation Award in Poetry. He teaches in the MFA Program in Creative Writing & Translation at the University of Arkansas.

 

poetry in action is an Action Books blog feature curated and edited by Katherine M. Hedeen (@kmhedeen) with web editing by Paul Cunningham.

April 13th, 2023|
Go to Top